(Ce discours est une traduction et ne correspond pas exactement à ce qui a été dit à l’oral)
Monsieur Azali Assoumani, Président de l’Union des Comores, Excellences Chefs d’État et de Gouvernement, Distingués invités, Excellences Ambassadeurs et Représentants des Institutions internationales, Chers frères et sœurs comoriens, Mesdames et Messieurs,
Assalaam Alaikum.

Permettez-moi de rendre grâce à Dieu Tout-Puissant qui nous réunit en ce jour mémorable pour célébrer ensemble le jubilé d’or de l’indépendance de l’Union des Comores. Cette date n’est pas seulement un jalon historique pour votre nation, mais également un symbole de fierté et d’unité pour nous, vos voisins et frères d’Afrique.
Il y a 50 ans, votre pays se libérait de la domination coloniale, marquant la fin d’une ère d’injustice, de spoliation et d’oppression. Cette conquête n’a été rendue possible que grâce au courage et à la détermination du peuple comorien qui a su résister avec bravoure aux forces de l’asservissement.
Je remercie chaleureusement mon frère, Son Excellence le Président Azali Assoumani, pour son invitation à prendre part à ces célébrations historiques. Cet honneur témoigne de la solidité des liens de fraternité et de coopération entre la Tanzanie et les Comores. Je vous remercie également pour l’accueil chaleureux et le sens de l’hospitalité dont vous avez fait preuve depuis mon arrivée à Moroni.
Au nom du peuple tanzanien, je vous adresse des salutations fraternelles et des messages de solidarité. Nous sommes fiers de votre parcours et nous nous engageons à renforcer davantage nos liens d’amitié.
Votre pays se distingue par sa beauté naturelle, sa diversité culturelle et son attachement profond à la souveraineté. En 50 ans, les Comores ont démontré une résilience exemplaire, s’imposant comme un acteur respecté au sein de la grande famille africaine. Votre hymne national proclame :
« I béramu isi pépéza, I nadi ukombozi piya; I daula ivénuha. » Ces paroles incarnent le combat pour la liberté, la justice et la dignité humaine. Elles rappellent également l’aspiration de toute l’Afrique à une émancipation totale, politique et économique.
Le combat pour votre indépendance s’est appuyé sur des élans de solidarité régionale, notamment depuis la Tanzanie. Dès les années 1960, vos leaders en exil, parmi lesquels Abdou Bakari Boina, Ali Mohamed Shami et Ali Mwinyi Tambwe, ont pu créer le mouvement MOLINACO à Dar es Salaam avec le soutien de l’Organisation de l’Unité Africaine.
Des femmes courageuses comme Sakina Ibrahim, Mwana Bweni D’Iconi, Hadidja Sabili ou encore Rabiata Mohamed ont également apporté une contribution inestimable au combat de libération. Nous devons honorer leur mémoire et leur engagement.
Depuis son accession à l’indépendance, votre pays a accompli des progrès significatifs dans les domaines de l’économie, des infrastructures, de la santé, de l’éducation et des services de base. Je tiens à saluer particulièrement les efforts du Président Azali Assoumani pour son leadership dans la modernisation du pays.
Les liens entre nos peuples sont profonds. Nos langues, nos cultures, nos traditions se sont mêlées au fil des siècles. À Bagamoyo, Zanzibar, Dar es Salaam ou Tanga, de nombreuses familles tanzaniennes ont des origines comoriennes. Le Kiswahili est notre langue commune ; il nous unit, tout comme nos histoires croisées.
- Des récits illustrent cette fraternité :
- La fameuse « Mashua ya Bahari ya Hindi » reliant nos côtes ;
- L’histoire de Bibi Fatuma et de la jeune Amina de Moroni ;
- Le message de paix de Mwalimu Nyerere aux Comores en 1975 ;
- L’intervention pacifique de la Tanzanie dans les années 1990 pour aider à rétablir la stabilité politique.
Ce ne sont pas que des anecdotes, mais les piliers vivants de notre relation bilatérale.
En 2024, nos deux pays ont tenu leur premier Sommet de la Commission Mixte de Coopération. Nous avons identifié des secteurs prioritaires : économie bleue, énergies, agriculture, transport, santé, commerce, finance.
Nous avons lancé des initiatives concrètes :
- L’arrivée prochaine d’un bateau commercial tanzanien dédié à nos échanges ;
- L’extension des vols entre nos deux pays via Air Tanzania et Precision Air ;
- Le partenariat médical avec l’Institut du Cœur Jakaya Kikwete, dont une mission a soigné 2 700 personnes ici à Ngazidja ;
- La collaboration entre nos hôpitaux nationaux ;
- La présence de la banque EXIM à Moroni, au service des entrepreneurs locaux.
Je saisis cette occasion pour encourager l’introduction du Kiswahili comme langue officielle et d’enseignement dans votre système éducatif. La Tanzanie est prête à mettre à disposition des enseignants et du matériel pédagogique. Ce sera un pont supplémentaire entre nos deux peuples et un atout pour le développement social et économique des Comores.
Alors que vous célébrez ce cinquantenaire de souveraineté, je réitère l’engagement indéfectible de la Tanzanie à accompagner les Comores dans leur quête de développement, de paix et de prospérité.
Je vous félicite encore pour l’organisation remarquable de ces célébrations et vous souhaite un avenir radieux.
Que Dieu bénisse l’Afrique ! Que Dieu bénisse les Comores ! Merci infiniment. Marhaba Menji.















