{"id":6637,"date":"2021-11-15T08:26:46","date_gmt":"2021-11-15T05:26:46","guid":{"rendered":"https:\/\/masiwa-comores.com\/?p=6637"},"modified":"2021-11-21T19:51:17","modified_gmt":"2021-11-21T16:51:17","slug":"du-mapesa-plein-les-clips","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/masiwa-comores.com\/non-classe\/du-mapesa-plein-les-clips\/","title":{"rendered":"Du Mapesa plein les clips"},"content":{"rendered":"<p><strong><em>Depuis quelques semaines, sur les ondes de radios fran\u00e7aises un mot comorien r\u00e9sonne \u00ab\u00a0mapesa\u00a0\u00bb (argent) et une fois n\u2019est pas coutume, ce ne sont pas des artistes d\u2019origine comorienne qui ont introduit du shikomori dans leurs chansons, mais des artistes fran\u00e7ais originaires du continent du continent africain : Leto, Tiakola ou encore Niska. <\/em><\/strong><em>Par\u00a0<\/em><em>Nawal Msaidi\u00e9<\/em><\/p>\n<p><strong><em>R\u00e9flexions sur un ph\u00e9nom\u00e8ne grandissant avec l\u2019un des cofondateurs du groupe franco-comorien\u00a0Comoros Team, Junai. <\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong>Le 6 octobre dernier, Leto (artiste fran\u00e7ais qui a grandi dans le 17<sup>e<\/sup> arrondissement) et Tiakola (artiste fran\u00e7aise qui a grandi \u00e0 La Courneuve) sortent le clip \u00ab\u00a0Mapesa\u00a0\u00bb. \u00c0 ce jour, le clip comptabilise plus de 4 millions de vues sur YouTube.<\/p>\n<p>D\u00e8s la premi\u00e8re strophe, on peut entendre\u00a0: \u00ab\u00a0On fait du papier, des mapesas\u00a0\u00bb. Et dans le refrain\u00a0: \u00ab\u00a0J&#8217;ai m\u00eame pas besoin d&#8217;toi, j&#8217;ai du papier, des mapesas\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Le clip met en sc\u00e8ne deux jeunes hommes menant une vie de ch\u00e2teau et bien qu\u2019on ne connaisse pas le mot \u00ab\u00a0mapesa\u00a0\u00bb, les images et les gestes permettent de comprendre \u00e0 quoi ils font r\u00e9f\u00e9rence.<\/p>\n<p>Le 13 octobre dernier, le clip \u00ab\u00a0Mapess\u00a0\u00bb de Niska (artiste fran\u00e7ais qui a grandi \u00e0 \u00c9vry) est sorti. \u00c0 ce jour le clip comptabilise plus de 3 millions de vues sur YouTube. Dans le refrain, on entend\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0J&#8217;encaisse, mapess (mapess), j&#8217;encaisse, mapess (cash)<\/p>\n<p>J&#8217;encaisse, mapess (uh-huh), j&#8217;encaisse, mapess (oui)\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>Le clip nous pr\u00e9sente un jeune homme menant une vie de luxe sur un yacht. Les paroles sont explicites quant \u00e0 la signification du mot <em>mapesa<\/em>.<\/p>\n<p>Les artistes sont originaires d\u2019Afrique continentale, du Congo pour deux d\u2019entre eux, pays dans lequel le mot \u00ab\u00a0argent\u00a0\u00bb se traduit par \u00ab\u00a0mbongo\u00a0\u00bb en lingala.<\/p>\n<p><strong>Une langue qui se popularise en France<\/strong><\/p>\n<p>L\u2019introduction de mots en shikomori dans les morceaux entre autres de rap n\u2019est pas r\u00e9cente. Beaucoup d\u2019artistes franco-comoriens \u00e0 l\u2019instar de Rohff, Alonzo et bien d\u2019autres ont toujours gliss\u00e9 un mot shikomori dans leurs morceaux. Ce qui est remarquable, c\u2019est que ces derniers mois les expressions en shikomori (shingazidja), comme les expressions d\u2019origine maghr\u00e9bine sont en passe de devenir des expressions courantes dans le paysage musical fran\u00e7ais.<\/p>\n<p>Pour l\u2019artiste Junai, du groupe Comoros Team, \u00ab\u00a0les mots et expressions comoriens ont \u00e9t\u00e9 popularis\u00e9s par la communaut\u00e9 comorienne de Marseille\u00a0\u00bb. En effet au march\u00e9, \u00e0 Noailles, dans plusieurs lieux de rencontre de la cit\u00e9 phoc\u00e9enne, la 5<sup>e<\/sup> \u00eele des Comores, depuis des dizaines d\u2019ann\u00e9es des mots comme <em>ndrovi, mhogo, nazi<\/em> sont courants et pas que dans la communaut\u00e9 comorienne\u00a0: les commer\u00e7ants de toute origine ma\u00eetrisent plusieurs expressions de notre langue. Ce ph\u00e9nom\u00e8ne est aussi remarquable dans une ville accueillant une forte communaut\u00e9 comorienne, la Courneuve o\u00f9 justement a grandi le chanteur Tiakola. Tiakola, membre fondateur du groupe 4keus (NDRL\u00a0: r\u00e9f\u00e9rence aux \u00ab\u00a04000\u00a0\u00bb, un ancien quartier populaire de la ville) dont plusieurs membres sont d\u2019origine comorienne (le Black et HK).<\/p>\n<p>Jusque dans les ann\u00e9es 1990, le shikomori \u00e9tait peu entendu dans l\u2019espace public. La langue de l\u2019espace public est le fran\u00e7ais, langue de la terre d\u2019accueil, langue de la R\u00e9publique. Beaucoup de jeunes franco-comoriens sont \u00e9duqu\u00e9s pour \u00eatre d\u2019abord irr\u00e9prochables sur le fran\u00e7ais quitte \u00e0 d\u00e9laisser l\u2019apprentissage de leur langue maternelle.<\/p>\n<p>Aujourd\u2019hui \u00ab\u00a0la jeunesse n\u2019a plus honte ou du moins ressent moins la barri\u00e8re de la langue comme il y a 15-20 ans et introduit fi\u00e8rement des mots de sa langue maternelle comme <em>hazi, bange, vura, fuma, gari, mapesa<\/em>, etc.\u00a0\u00bb dans \u00a0les diff\u00e9rents espaces qu\u2019elle c\u00f4toie et contribue ainsi \u00e0 la rendre populaire et \u00e0 la revaloriser. En l\u2019utilisant sans complexe, elle donne la possibilit\u00e9 \u00e0 d\u2019autres communaut\u00e9s de la conna\u00eetre, de la manier et de lui donner une nouvelle vie. Peut-\u00eatre qu\u2019un jour \u00ab\u00a0mapesa\u00a0\u00bb deviendra aussi commun que \u00ab\u00a0 chuya\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0 toubib\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p><strong>Cr\u00e9er une passerelle<\/strong><\/p>\n<p>Les Psy 4 de la rime (le premier groupe de Soprano), le 3<sup>e<\/sup> \u0153il, Rohff ont \u00e9t\u00e9 des pionniers dans le d\u00e9veloppement de paroles m\u00ealant langue maternelle et langue courante. Plusieurs groupes franco-comoriens ou ayant des Franco-Comoriens en leur sein ont continu\u00e9 dans cette lign\u00e9e\u00a0: \u00ab\u00a0 \u00c0 l\u2019\u00e9poque, nous (la Comoros Team compos\u00e9e de Junai et Dramon, deux jeunes franco-comoriens ayant grandi \u00e0 La Courneuve, groupe populaire dans les ann\u00e9es 2010) avons voulu montrer que des Comoriens de France pouvaient m\u00e9langer influence hip et hop et influence du bled. Je pense que si nous avions eu plus d\u2019exposition aux Comores et ici, nous aurions pu \u00eatre amen\u00e9s \u00e0 cr\u00e9er une passerelle avec des artistes locaux des Comores et ainsi cr\u00e9er des festivals, des labels ou encore des structures. Bien heureusement, certains artistes s\u2019engagent en ce sens aujourd\u2019hui et c\u2019est tout \u00e0 leur honneur\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>En effet, pour ne citer qu\u2019eux, les morceaux propos\u00e9s dans la mixtape le Coffre par Gurru muzik entertainement sont interpr\u00e9t\u00e9s par des artistes des Comores et de la diaspora seule ou en faisant des duos entre les deux pays.<\/p>\n<p>La musique, le chant devient donc une nouvelle fa\u00e7on non seulement de valoriser l\u2019art des Comores, mais surtout sa langue \u00e0 travers les diff\u00e9rentes communaut\u00e9s qui c\u00f4toient les Comoriens.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Depuis quelques semaines, sur les ondes de radios fran\u00e7aises un mot comorien r\u00e9sonne \u00ab\u00a0mapesa\u00a0\u00bb (argent) et une fois n\u2019est pas coutume, ce ne sont pas des artistes d\u2019origine comorienne qui ont introduit du shikomori dans leurs chansons, mais des artistes fran\u00e7ais originaires du continent du continent africain : Leto, Tiakola ou encore Niska. Par\u00a0Nawal Msaidi\u00e9 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":15,"featured_media":6638,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-6637","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/posts\/6637","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/users\/15"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/comments?post=6637"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/posts\/6637\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6639,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/posts\/6637\/revisions\/6639"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/media\/6638"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/media?parent=6637"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/categories?post=6637"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/masiwa-comores.com\/json\/wp\/v2\/tags?post=6637"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}